Profil

„Übersetzer sind die vergessenen Helden der Litteratur, die oft vergessenen Instrumente die es möglich machen, dass verschiedenen Kulturen miteinander sprechen ; sie haben uns das Verständnis gebracht, dass wir alle, von überall auf der Welt, in einer Welt leben.“

Paul Auster

Paula-Jane Martin

Paula-Jane Martin

Paula-Jane hat….

 

umfangreiche Erfahrung: 

  •  15 Jahre Berufstätigkeit im Bereich Kommunikation, Übersetzung und Dolmetschen
  • Ein umfangreiches Netzwerk, das verschiedene Sprachkombinationen, Übersetzungen und technische Besonderheiten abdecken kann 
  • Fundierte Kenntniss des Markts und des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Umfelds in der Schweiz
  • Perfektes (thurgauer) Schwiitzertütsch

eine breitgefächerte Ausbildung: 

  • Masterabschluss in englischer und französischer Philologie
  • Masterabschluss in Sozialwissenschaften
  • Eidgenössischer Fachausweis als Erwachsenen-Ausbilder (SVEB) 
  • Eine berufliche Laufbahn in den Berichen Ausbildung, Gesundheit (Gesundheitscoach-Zertifikat (Schweizer Lungenliga) und Personalwesen (Personalassistenzzertifikat)

und vor allem: 

 

  • eine grosse Liebe für Sprache und Kommunikation
  • Leidenschaft für eine gute Arbeit
  • der ständige Wunsch zu lernen und zu entdecken.
  • die Überzeugung, dass jedes Problem seine Lösung hat. 

Tätigkeitsbereiche:

  • Telekommunikation
  • Neue Technologien (Digitalisierung, 5G, Block-Chain, Künstliche Intelligenz)
  • Energie (Energiepolitik, Kernenergie, erneuerbare Energien)
  • Personalwesen
  • Schweizer und europäische Politik
  • Management
  • Kultur (Film, Musik, Theater)
  • Medizin
  • Gesundheitswesen
  • Sozialpolitik
  • und andere… 

Zu meinen Mandanten gehören mehrere national und international renommierte Unternehmen. Auf Anfrage stelle ich Ihnen gerne Referenzen zur Verfügung.

Beim Übersetzen muss man wissen, wie man übermittelt. Wenn ich für Sie arbeite, weiss ich auch, wann ich das nicht zu tun habe. Geheimhaltung ist mir genauso wichtig wie Ihnen!